Про українську службу Про Міжнародне радіо Китаю Наші контакти
XVI:Народні перекази та легенди

Історія про походження прислів'я «Якщо тричі збрехати про тигра, то він дійсно з'явиться»
Міжнародне радіо Китаю


         В V столітті до нашої ери, в епоху Боротьби царств на території Китаю розташовувалася безліч царств. Через територіальні суперечки між ними часто відбувалися конфлікти. Вей і Чжао були сусідніми царствами, між якими був підписаний союз про перемир'я. 

    Щоб поглибити довіру між собою, за давньою традицією обидві сторони повинні були направити один до одного посланців, які розглядалися як заручники. Ван царства Вей прийняв рішення про те, щоб чиновник на ім'я Пан Цун супроводжував одного з синів правителя до царства Чжао як посланець. Пан Цун був здібним, талановитим чиновником. Турбуючись про те, що після від'їзду до Чжао, лицемірні чиновники почнуть лихословити на нього вану, Пан Цун вирішив розповісти своєму панові одну повчальну історію про брехню і лицемірство. 

   Ваша величність! Якщо вам скажуть, що по вулиці спокійно ходить тигр, ви повірите? - Ні, не повірю. Як сюди зможе пробратися тигр.  

    - А якщо дві людини вам скажуть про тигра, тоді як? - Сумніватимуся. - А якщо скажуть троє?   

    - Ну! Якщо троє, то здається, мені доведеться повірити. Важко зітхнувши, Пан Цун тоді з гіркотою в голосі сказав вану: "Всі ми знаємо, що тигр ніяк не може з'явитися на столичній вулиці.  

    Але, після того, як троє розкажуть вам про цей дивний випадок, навіть вам, нашому мудрому вану, доведеться повірити їх брехливим словам. А тепер уявить собі, будь ласка: відстань між царствами Вей і Чжао набагато більша відстані звідси до вулиці.  

    До того ж, кількість людей, які за моєю спиною вашій величності наговорюватимуть на мене, буде набагато більше, ніж троє. 

    Я дуже переживаю із цього приводу". Зрозумівши його натяк, ван царства Вей сказав: "Не хвилюйся. Я запам'ятаю історію, яку ти мені розповів".  

   Отже, чиновник Пан Цун з сином вана виїхав до царства Чжао. Минув якийсь час, дехто з оточення правителя стали обмовляти Пан Цуна. 

   Ван їм заперечував, кажучи, що Пан Цун вірний і здібний чиновник. Але, на жаль, політичні противники Пан Цуна, що були в оточенні вана, багато разів брехали і лицемірили з приводу нього, і ван незабаром повірив наклепам брехунів. 

   Повернувшись з царства Чжао на Батьківщину, Пан Цун ніяк не міг попасти на прийом до вана, оскільки той вважав, що Пан – підступна людина. Ван всіляко відмовляв Пан Цуну в аудієнції.  

   Сьогодні прислів'я «Якщо тричі збрехати про тигра, то він дійсно з'явиться» вживають, коли йде мова про брехливі чутки або повідомлення "жовтої преси".


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040