Чжао Юаньжень
Дуже поширена в китайській мові омонімія перетворює скоромовки на цікаву гру слів. Найскладніша з відомих скоромовок – це скоромовка, що називається «Історя про те, як Ши з'їв левів». Ця скоромовка побудована тільки з одного складу shi (ши). Її автор – відомий викладач китайської мови Чжао Юаньжень. Якщо Ви зможете правильно вимовити цю скоромовку за 15 секунд (звичайно ж китайською мовою), то ви неперевершений майстер слова.
《施氏食狮史》
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。
Shí shì shī shì shī shì, shì shī, shì shí shí shī.
氏时时适市视狮。
Shì shí shí shì shì shì shī.
十时,适十狮适市 。
Shí shí, shì shí shī shì shì.
是时,适施氏适市。
Shì shí, shì shī shì shì shì.
氏视十狮,恃矢势,使是十狮逝世。
Shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shì shì.
氏拾是十狮尸,适石室 。
Shì shí shì shí shī shī, shì shí shì.
石室湿,氏拭室。
Shí shì shī, shì shǐ shì.
氏始试食十狮尸。
Shí shì shì, shí shí shī shī.
食时,始识十狮尸,实是十石狮尸。
Shí shí, shǐ shì shì shí shī shī, shí shí shí shī shī.
试释是事 。
Shì shì shì shì.
У кам'яному будинку поет жив на прізвище Ши, любив левів, заприсягся з'їсти 10 левів.
Цей Ши постійно ходив на ринок роздивлявся левів.
Якось зранку на ринку були 10 левів.
І саме в цей час Ши опинився на ринку.
Ши побачив 10 левів, випустив 10 стріл, вбив 10 левів.
Ши забрав 10 туш левів, повернувся у кам'яний дім.
Кам'яна кімната забруднилася, Ши прибрав кімнату.
Ши почав їсти цих 10 левів.
Коли їв, то зрозумів, що ці 10 левів насправді були 10 кам'яних левів.
Така історія.

1 2 |