Про українську службу Про Міжнародне радіо Китаю Наші контакти
Популярні статті
• Тайфун "Куджира" досяг берега південно-китайської провінції Хайнань
• Візит Лі Кецяна до Бельгії і Франції
• Китай вперше запросив іноземні війська для участі у військовому параді
• 4 людини загинули, більше 10 отримали поранення в результаті автокатастрофи у пров. Цзянсу
• 11 людей загинули унаслідок атаки талібів на будівлю парламенту Афганістану
Корисна інформація
Туристична азбука
Рекомендовані готелі
Екстрені телефони
Ми рекомендуємо
• Новий тренд китайських соцмереж — світлини з монетами на ключицях
• З історії реклами в Китаї
• Музей провінції Хубей
• Фотографії залізниць Китаю
• В Українському домі презентували інвестиційні можливості Івано-Франківської області
• Китайська рахівниця 算盘
 
Журавель стоїть серед зграї курей(鹤立鸡群)
2018-07-18 17:01:38 Джерело: Міжнародне радіо Китаю


Вислів 鹤立鸡群 можна дослівно перекласти як «Журавель стоїть серед зграї курей». В переносному сенсі – «велетень серед пігмеїв», «Гулівер серед ліліпутів».

Значення окремих ієрогліфів:

(hè) – «журавель»;

(lì) – «стояти»;

(jī) – «курка»;

(qún) – «стадо».

Історія походження вислову 鹤立鸡群:

У давнину жив один чоловік, якого звали Цзі Шао. Він служив імператорським охоронцем. Цзі Шао був дуже хоробрим і на голову вище за інших. Одного разу імператор особисто очолив армію і пішов на війну. Перед обличчям лютих ворогів багато з його воїнів втекли. Щоб захистити імператора, Цзі Шао дуже сміливо боровся з ворогами і загинув. Після війни, згадуючи про Цзі Шао, імператор сказав: «Він такий високий і хоробрий, стояв наче журавель серед зграї курей».

Роздрукувати На головну сторінку
Інші новини по цій темі
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040