跨境电商借进博会踊跃"全球购"
Китайські гіганти транскордонної електронної комерції мають намір збільшити обсяг закупівель закордонних товарів на імпортній ЕКСПО в Шанхаї
2018-11-02 15:19:29 Джерело: Міжнародне радіо Китаю

中国已连续多年成为全球规模最大的网络零售市场。国内多家跨境电商企业计划在即将于上海举办的中国国际进口博览会上,大量采购商品开拓货源。消费升级、品质生活正成为当代中国的主要发展趋势,这也为海外商品拓展中国市场带来广阔商机。

Китай вже не перший рік є найбільшим в світі ринком онлайн-рітейлу. На майбутній міжнародній імпортної виставці в Шанхаї низка китайських компаній, що працюють в сфері транскордонної електронної комерції планує значно розширити список контрагентів і обсяги закупівель зарубіжних товарів. Підвищення рівня споживання і прагнення до якісного життя стали основною тенденцією сучасного Китаю, що сприяє нарощуванню присутності зарубіжних товарів на китайському ринку.

上海跨境电商企业洋码头公司是进博会的展商之一,公司计划采购总额达1亿元人民币的进口商品。洋码头创始人兼首席执行官曾碧波表示,进博会给跨境电商行业带来更多外贸商机,洋码头也将在此期间寻找优秀的合作伙伴,强化货源优势。

Один з учасників майбутньої міжнародної імпортної виставки – шанхайський гігант транскордонної електронної комерції ymatou.com – поділився планами з закупок на суму 100 млн юанів. Як розповів його засновник і гендиректор Цзен Бібо, імпортна ЕКСПО принесе індустрії транскордонної електронної торгівлі більше можливостей для розвитку зовнішньої торгівлі. Компанія «ymatou.com» готова скористатися цією можливістю, щоб знайти кращих зарубіжних партнерів з метою покращення товарного асортименту і якості.

另一家中国电商企业网易考拉副总裁冯小枫介绍说,仅2017年网易考拉就宣布了超过110亿美元的全球直采计划。此次进博会期间,网易考拉将进一步加大采购规模。

Віце-президент іншої китайської інтернет-компанії, kaola.com, Фен Сяофен розповів, що лише за 2017 рік організація здійснила програму з прямих закупівель імпортних товарів на суму понад 11 млрд доларів. Тепер, під час майбутньої ярмарки, kaola.com планує цю цифру збільшити на порядок вище.

近期,苏宁发布了其三年全球百亿欧元采购计划。将有超过一半的金额用于采购生活类商品,包括家电、母婴用品、美妆、保健品、肉类、海产品、蔬菜水果和红酒等。

Напередодні в Suning Commerce Group оприлюднили трирічну програму міжнародних закупівель, загальна сума якої перевищила десяти млрд євро. Понад половину коштів буде йти на придбання товарів народного споживання, в числі яких – техніка, товари для мам і малюків, косметика, продукти для підтримки здоров'я, м'ясо і морепродукти, овочі і фрукти, червоні вина.

对海外商家来说,中国跨境电商的蓬勃发展为其提供了新的营销渠道。目前,许多国际知名品牌,特别是高端奢侈品牌,正纷纷把中国的跨境电商企业作为入华首选贸易伙伴。

Бурхливий розвиток китайської транскордонної електронної торгівлі відкриває закордонним підприємствам нові канали збуту. В даний час чимало відомих світових брендів, особливо виробники предметів розкоші, розглядають китайські компанії, що займаються транскордонною електронною торгівлею, в якості пріоритетних торговельних партнерів для розвитку свого бізнесу на китайському ринку.

Інші новини по цій темі
Популярні статті
Ми рекомендуємо
Відео
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040