День закоханих 情人节
2016-05-25 16:27:35 Джерело: Міжнародне радіо Китаю


Лі Сінь: Доброго дня, дорогі радіослухачі, в ефірі програма «你说我说大家说, 我们 一起学汉语». Я - ведуча Лі Сінь, а поруч зі мною - мій колега Володимир.

Володимир: Привіт, дорогі друзі. Радий зустрічі з вами у програмі «Ми всі говоримо китайською». У нашій передачі ми разом вивчаємо китайську мову, а також знайомимося з культурою Китаю.

Лі Сінь: Так, починаємо нашу сьогоднішню програму!

Володимир: Лі Сінь, ти знаєш як китайською буде «День всіх закоханих»?

Лі Сінь: Звичайно! У Китаї День всіх закоханих або День Св. Валентина називається «情人节». Ієрогліф «情» означає «любов», «почуття»; «人», людина. Словосполучення «情人» це і є, «закохані». Ієрогліф «节», ми вже знаємо, він означає «свято», правильно?

Володимир: Абсолютно правильно! У цей романтичний день в Китаї, як і у багатьох європейських країнах, прийнято дарувати квіти, шоколад або невеликі оригінальні сувеніри, бажати «情人节快乐», тобто, «Зі святом 情人 节!»

Лі Сінь: Так! З днем всіх закоханих! Ще одну фразу ми часто говоримо напередодні 情人节, це «我爱你», що означає «Я люблю тебе». «我» - я, «爱» - любити, «你» - ти. Запам'ятайте цю фразу, дорогі радіослухачі! Адже вона буде кращим подарунком на 情人节.

Володимир: Безумовно! Зараз у Китаї свято 情人节 відзначається по-різному. Щоб зробити свято особливим і незабутнім, в Китаї закохані придумали, наприклад, влаштовувати маленьку заміську прогулянку, сходити в кіно на романтичний фільм, провести невелику фотосесію. А найбільш романтичні пари воліють в цей день зареєструвати свій шлюб.

Лі Сінь: Так, але тут головне - не поспішати! А на китайському ринку тепер величезний асортимент подарунків до цього свята. Крім квітів, шоколаду, перед 情人节 в косметичних салонах завжди багато клієнтів. А в магазинах особливим попитом користуються невеликі набори чоловічої та жіночої косметики, а також парфуми в спеціальній подарунковій упаковці. А одній моєї подрузі друг подарував на День закоханих сертифікат на 10 сеансів масажу обличчя. Я думаю, що це теж непоганий подарунок.

Володимир: Так, жінки люблять стежити за своїм здоров'ям і фігурою, тому такий подарунок - «безпрограшний варіант». Мені здається, такий подарунок можна зробити також на 8 березня, на день матері, на день народження. Ой! А що ж подарувати моїй дружині?

Лі Сінь: Володимире, але ми вже перерахували стільки варіантів подарунків, думаю, що тобі є з чого вибирати!

Володимир: Знаєш, Лі Сінь, в Китаї відзначається не тільки День Св. Валентина 情人节, у нас ще є свій, традиційний День закоханих.

Лі Сінь: Знаю! Ти маєш увазі свято Цісі. Це 7-е число 7-го місяця за китайським місячним календарем.

Володимир: Правильно! А ти знаєш історію цього свята?

Лі Сінь: Це ж романтична легенда про Пастуха і Ткалю. У ній розповідається про внучку Небесного імператора, яку прозвали Ткалею, тому що вона ткала на небесах парчу з хмарної пряжі. Одного разу дівчина, почувши гру молодого пастуха на сопілці, спустилася на землю. Молоді покохали один одного. Принцеса заради своєї любові вирішила покинути небесний палац і залишитися на землі з Пастухом. Дізнавшись про це, владика небес страшно розгнівався і звелів розлучити закоханих.

Володимир: Ще б! Адже за небесними законами, небожителька і смертний не могли любити один одного і бути разом. Небесний імператор перетворив Ткалю та Пастуха на яскраві зірки, що розділені нездоланним для них Чумацьким Шляхом. Лише потім Небесний імператор змилостивився і дозволив закоханій парі зустрічатися раз на рік, у ніч на 7-е число 7-го місяця за місячним календарем. У цю ніч за наказом імператора звідусіль злітаються сороки і утворюють живий міст над Небесної річкою, на якому і зустрічаються Ткаля і Пастух.

Лі Сінь: А насправді це зірки Вега і Волопас, які стоять поруч тільки в цю ніч.

Володимир: Для китайців свято Цісі символізує вірність у коханні, це свято дуже люблять в Китаї. З 2006 року свято Цісі було включене в китайський національний список нематеріальної культурної спадщини.

Лі Сінь: Володимире, а ти чув про «Біле свято закоханих»?

Володимир: Ні, а що це таке? Це якесь нове свято для закоханих?

Лі Сінь: Так. «Біле свято закоханих» виникло кілька десятків років тому в Японії. Вважається, що якщо дівчина отримала подарунок від юнака 14 лютого, і якщо їй подобається дарувальник, то 14 березня, тобто через місяць після Дня Св. Валентина 情人节 вона повинна зробити подарунок у відповідь. Це означає, що вона згодна на їхні стосунки. Таке «Біле свято закоханих» дуже популярне серед молоді в азіатських країнах.

Володимир: Як цікаво!

Пісня, що присвячена закоханим.

В останні роки на День закоханих - 情人节 щороку в лютому в Китаї виходить кілька фільмів про кохання. У 2011 році фільм під назвою «Любити до кінця» став найпопулярнішим серед китайської молоді. Фільм став рімейком однойменних телесеріалів, які були дуже популярні 12 років тому в Китаї. Головна музична тема до цього фільму, пісня «Все через кохання» теж полюбилася китайським меломанам.

Дорогі друзі, далі в нашій програмі ми пропонуємо вам послухати пісню «Все через кохання». Її виконують співачка Ван Фей і співак Чень Їсюнь. У пісні такі слова:

"因为爱情"

E: 给 你一张 过去的 CD

Подарував тобі свій старий диск

听听那时我们的爱情

Послухай, там записане наше кохання

有时会突然忘了

Іноді я раптом забуваю,

我还在爱着你

що я тебе все ще кохаю.

F: 再唱不出那样的歌曲

Більше не можу співати нашу пісню,

听到都会红着脸躲避

Коли її чую, то червонію від збентеження

虽然会经常忘了

Хоча часто і забуваю,

我依然爱着你

що я тебе все ще кохаю.

F: 因为爱情不会轻易悲伤

Кохання не залишає місця для туги

E: 所以一切都是幸福的模样

Це таке щастя

F: 因为爱情简单的生长

Кохання просто міцніє

E: 依然随时可以为你疯狂

І я від через тебе божеволію

F: 因为爱情怎么会有沧桑

Кохання не залишає місця для смутку

E: 所以我们还是年轻的模样

Ми такі ж, як були

F: 因为爱情在那个地方

Кохання десь живе

E: 依然还有人在那里游荡

E & F: 人来人往

Воно як і раніше там серед людей ...

Володимир: Дорогі радіослухачі, добігає кінця наша програма «Всі ми поговоримо китайською». А наше ключове слово на сьогодні було: 情人节 - «День Закоханих».

Лі Сінь: Якщо ви хочете ще раз прослухати нашу передачу, то відвідайте наш сайт. Чекаємо вас у нашій наступній програмі, всього вам доброго! Цієї суботи буде «День Закоханих» - 情人节, бажаємо вам 情人节快乐. 再见! -0-

Інші новини по цій темі
Популярні статті
Ми рекомендуємо
Відео
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040