2016-04-11 15:50:59 | Джерело: Міжнародне радіо Китаю |
Останнім часом серед китайських Інтернет-користувачів стало дуже популярно користуватися ілюстраціями дракона-ненажери. «Елунґучжу», а в перекладі – «голодний дракон, господар ущелини» – це серія малюнків, які розповідають про кулінарні вподобання китайського дракона, якого в соцмережах вже прозвали «Лаотао». Слово «лаотао» походить від імені міфічного чудовиська таоте (饕餮) – п'ятого сина дракона. Згідно з китайською міфологією, у дракона було дев'ять синів, які відрізнялися як зовні, так і за характером, а п'ятий дракон – таоте – якраз відрізнявся гарним апетитом.
Якщо зазвичай таоте зображують жадібним і злим чудовиськом, то цього разу він вийшов, швидше, добрим мультиплікаційним персонажем. Крім цього, у наші дні у Китаї людей, які люблять смачно і ситно попоїсти, теж називають «лаотао».
Інші новини по цій темі |
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |