中国三大电信运营商部署移动流量资费年内降30%
Три китайські оператори зв'язку планують знизити тарифи на мобільні інтернет-послуги на 30% протягом 2018 року
  2018-03-09 16:41:05

Ключове слово: 

Збільшення швидкості доступу в інтернет і зниження тарифів на користування послугами 提速降费

中国国务院总理李克强5日所作的政府工作报告中提出"提速降费"目标,中国三大电信运营商当日表示将把该目标作为重点工作加以推进。

5 березня прем'єр Держради КНР Лі Кецян в доповіді про роботу уряду Китаю поставив завдання «збільшення швидкості широкосмугового інтернету і зниження тарифів на мобільні інтернет-послуги». У той же день три оператори стільникового зв'язку на китайському ринку висловили готовність розглянути ці завдання як пріоритети роботи і виконати їх.

政府工作报告提出,加大网络提速降费力度,实现高速宽带城乡全覆盖,扩大公共场所免费上网范围,明显降低家庭宽带、企业宽带和专线使用费,取消流量"漫游"费,移动网络流量资费年内至少降低30%,让群众和企业切实受益,为数字中国建设加油助力。

У доповіді про роботу уряду Китаю передбачені наступні пункти: подальше збільшення швидкості широкосмугового інтернету і зниження тарифів на його використання, забезпечення доступу до швидкісного інтернету, як в селах, так і в містах країни, розширення кількості громадських місць з безкоштовним WI-FI, значне зниження тарифів на інтернет для домашніх, корпоративних абонентів та користувачів спеціальних каналів стільникового зв'язку, а також скасування роумінгу. Поряд з цим, як зазначається в документі, тарифи на мобільні інтернет-послуги будуть знижені мінімум на 30% протягом 2018 року. Це принесе реальну вигоду звичайним користувачам і підприємствам, надасть нового імпульсу розвитку цифрової економіки країни.

中国工业和信息化部部长苗圩表示,过去几年,通过提速不提价、取消语音通话长途漫游费等措施,用户资费不断下降。近三年来,固定宽带单价平均下降90%,移动流量单价平均下降83.5%。

Глава Міністерства промисловості та інформатизації КНР Мяо Вей повідомив, що завдяки вжитим в ці роки заходам, таким як збільшення швидкості інтернету при збереженні чинного цінового стандарту та скасування роумінгу, тарифи на користування послугами інтернету безперервно зменшувалися. В останні 3 роки вартість фіксованого ШСД (широкосмуговий доступ в Інтернет) в середньому знизилася на 90%, а мобільного ШСД - на 83,5%.

目前,中国光纤宽带的用户数和手机宽带的用户数均为世界第一,50兆及以上带宽的用户数占家庭宽带总数的70%以上,移动4G用户数2017年年底已经接近10亿。

На даний момент, судячи з кількості абонентів, як оптоволоконного, так і мобільного інтернету Китай займає лідируюче місце в світі. На частку користувачів широкосмугового інтернету зі швидкістю від 50 Мбіт / с, припадає більш ніж 70% від загального числа домашніх абонентів. До кінця 2017 швидкий мобільний інтернет 4G використовували приблизно 1 млрд китайців.