Про українську службу Про Міжнародне радіо Китаю Наші контакти
Популярні статті
• Тайфун "Куджира" досяг берега південно-китайської провінції Хайнань
• Візит Лі Кецяна до Бельгії і Франції
• Китай вперше запросив іноземні війська для участі у військовому параді
• 4 людини загинули, більше 10 отримали поранення в результаті автокатастрофи у пров. Цзянсу
• 11 людей загинули унаслідок атаки талібів на будівлю парламенту Афганістану
Корисна інформація
Туристична азбука
Рекомендовані готелі
Екстрені телефони
Ми рекомендуємо
• Новий тренд китайських соцмереж — світлини з монетами на ключицях
• З історії реклами в Китаї
• Музей провінції Хубей
• Фотографії залізниць Китаю
• В Українському домі презентували інвестиційні можливості Івано-Франківської області
• Китайська рахівниця 算盘
 
Голковколювання 针灸
2015-05-27 17:36:35 Джерело: Міжнародне радіо Китаю

 

Володимир: Доброго дня, дорогі слухачі, ми дуже раді знову зустрітися з вами в програмі «Ми всі говоримо китайською». Біля мікрофона ведучі Володимир і Лі Сінь.

Лі Сінь: Привіт всім. У сьогоднішній програмі ми продовжимо цикл, що присвячений китайській науці і техніці. Головна тема сьогодні - голковколювання, припікання і активні точки на тілі.

Володимир: Але, як завжди, спочатку повторимо діалог минулого уроку, головною темою якого став стародавній китайський математик Цзу Чунчжи і число «пі».

Лі Сінь: Китайською це буде 数学家祖冲之 і 圆周率.

--李娜,我昨天去了科技博物馆。

--最让你感兴趣的是什么?

--我看到了中国古代科学家祖冲之的介绍,他在1700多年前,就把圆周率推算到小数点后六位。

--没错,这一数学推断比欧洲早1100多年。

переклад:

-- Лі На, я вчора відвідав Музей науки і техніки.

-- Що справило на тебе особливе враження?

-- Я там дізнався про стародавнього китайського математика Цзу Чунчжи, який більше 1700 років тому обчислив число "пі" з точністю до шостого знака.

-- Правда! Подібне досягнення в математиці з'явилося в Європі на більш ніж 1110 років пізніше. )

Лі Сінь: А зараз, дорогі друзі, починаємо новий урок. Головна його тема 针灸与穴位.

Володимир: Давайте послухаємо діалог цього уроку.

(діалог:

--萨沙,你这是急着上哪儿去啊?

--去扎针灸。我昨天脖子疼得动不了,朋友带我去扎了一次针灸,今天已经差不多好了,我想再去做一次。你陪我一起去吧。

--好吧。你是第一次体验针灸吧?怎么样?

--我很喜欢。中医穴位真是玄妙,不打针,不吃药,也能治病!

переклад:

-- Саша, куди ти поспішаєш?

-- Іду в клініку китайської традиційної медицини. Вчора у мене так шия розболілася, що голову не міг повернути. Мій китайський приятель відразу ж відвів мене до фахівця з голковколювання і припікання. Мені відразу стало краще, сьогодні знову піду до нього на прийом.

-- Ти вперше випробував на собі дію акупунктури і припікання? Як враження?

-- Мені сподобалося. Теорія, що стосується «лікувальних точок на тілі» - чарівна, я здивований, як хворих можна вилікувати без уколів і ліків! )

Володимир: У героя нашого діалогу розболілася шия і йому допомогло лікування голковколюванням і припіканням, що є один з найважливіших розділів китайської медицини.

Лі Сінь: Голковколювання та припікання китайською мовою звучить як 针灸. Перший ієрогліф 针 «zhen», вимовляється в першому тоні, в перекладі це - «голка», «голковколювання». Другий ієрогліф 灸 «jiu», вимовляється в третьому тоні, в перекладі на українську мову, це - «припікання». 针灸, голковколювання та припікання.

Володимир: Загалом, «zhen1jiu3» - це два різні способи одного і того ж методу лікування. Обидва вони тісно пов'язані з так званими «активними точками на людському тілі».

Лі Сінь: Активні точки на людському тілі китайською мовою звучить як 穴位 xuewei, вимовляється окремо в другому і четвертому тоні. 穴位, активні точки на людському тілі.

(музична пауза)

Володимир: Поняття про «активні точки» на людському тілі займає дуже важливе місце в теорії китайської медицини. Суть акупунктури і припікання полягає в тому, що за допомогою голки і тліючих джгутів з сушеного полину впливають на певні точки.

Лі Сінь: 针灸 має дуже давнє коріння. Як показують археологічні дослідження, кілька тисяч років тому, ще в епоху неоліту, люди використовували кам'яні голки для того, щоб, наприклад, зменшити біль. Тоді ж люди стали помічати, що прогрівання деяких ділянок тіла також приносить полегшення. Так поступово і з'явилося китайське 针灸.

Володимир: На цей час в Китаї більш ніж у 2000 профільних клінік китайської медицини є відділення акупунктури. Наукові дослідження в цьому напрямку стосуються різних систем людського організму та різних напрямків клінічного лікування. В результаті було отримано велику кількість цінних відомостей про роль голкотерапії і припікання в регуляції всього організму, знеболенні, підвищенні імунітету.

(Музична пауза)

Лі Сінь: Володимире, думаю, що здоров'я, це - найголовніше для кожного. На завершення нашої програми пропоную увазі слухачів пісню «Бажаю тобі міцного здоров'я».

Володимир: Звичайно, але як завжди, перед цим давайте повторимо діалог сьогоднішнього уроку та його переклад на українську мову.

(діалог:

--萨沙,你这是急着上哪儿去啊?

--去扎针灸。我昨天脖子疼得动不了,朋友带我去扎了一次针灸,今天已经差不多好了,我想再去做一次。你陪我一起去吧。

--好吧。你是第一次体验针灸吧?怎么样?

--我很喜欢。中医穴位真是玄妙,不打针,不吃药,也能治病!

переклад:

--Саша, куди ти поспішаєш?

--Іду в клініку китайської традиційної медицини. Вчора у мене так шия розболілася, що голову не міг повернути. Мій китайський приятель відразу ж відвів мене до фахівця з голковколювання і припікання. Мені відразу стало краще, сьогодні знову піду до нього на прийом.

--Ти вперше випробував на собі дію акупунктури і припікання? Як враження?

--Мені сподобалося. Теорія, що стосується «лікувальних точок на тілі» - чарівна, я здивований, як хворих можна вилікувати без уколів і ліків! )

Володимир: Дорогі друзі, наша сьогоднішнє програма добігає кінця. Спасибі за увагу і до нових зустрічей. Якщо ви хочете більше дізнатися про Китай, відвідайте наш сайт, його адреса: www.ukrainian.cri.cn А зараз слухаємо пісню «Бажаю тобі міцного здоров'я».

Лі Сінь: До нових зустрічей!

Роздрукувати На головну сторінку
Інші новини по цій темі
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040